Современный перевод

Притчи Соломона 30 из 31
Отключить параллельный перевод
1 Это мудрые изречения Агура сына Иакея, переданные Ифииму и Укалу. 1 Слова Агура, сына Иакеева. Вдохновенные изречения, [которые] сказал этот человек Ифиилу, Ифиилу и Укалу:
2 Я самый худший на земле. И нет во мне понимания должного. 2 подлинно, я более невежда, нежели кто-либо из людей, и разума человеческого нет у меня,
3 Я не научился быть мудрым и ничего не знаю о Боге. 3 и не научился я мудрости, и познания святых не имею.
4 Кто когда поднялся на небо и возвратился обратно? Кто когда поймал рукой ветер? Кто когда удержал воду в одежде своей? Кто создал всю землю? Как имя его, и кто сын его? Скажи мне, если знаешь ответ! 4 Кто восходил на небо и нисходил? кто собрал ветер в пригоршни свои? кто завязал воду в одежду? кто поставил все пределы земли? какое имя ему? и какое имя сыну его? знаешь ли?
5 Каждое Слово Господне - истинно. Он - спасение для идущих к Нему. 5 Всякое слово Бога чисто; Он--щит уповающим на Него.
6 Не пытайся изменить, сказанное Богом; если попробуешь, Он накажет тебя и докажет, что ты лжёшь. 6 Не прибавляй к словам Его, чтобы Он не обличил тебя, и ты не оказался лжецом.
7 Господи, прошу тебя, прежде чем я умру, сделай две вещи для меня: 7 Двух вещей я прошу у Тебя, не откажи мне, прежде нежели я умру:
8 Помоги мне не лгать. Не дай мне быть слишком бедным или слишком богатым. Дай мне только, что нужно каждый день. 8 суету и ложь удали от меня, нищеты и богатства не давай мне, питай меня насущным хлебом,
9 Если будет у меня больше, чем нужно, буду думать, что без Тебя обойдусь. Но могу украсть, если буду бедным, и Имя Твоё позором покрыть. 9 дабы, пресытившись, я не отрекся [Тебя] и не сказал: `кто Господь?' и чтобы, обеднев, не стал красть и употреблять имя Бога моего всуе.
10 Никогда не говори хозяину плохо о слуге его. Если скажешь, хозяин тебе не поверит, и будет тебя подозревать. 10 Не злословь раба пред господином его, чтобы он не проклял тебя, и ты не остался виноватым.
11 Некоторые говорят против отцов своих и не уважают матерей. 11 Есть род, который проклинает отца своего и не благословляет матери своей.
12 Есть люди, думающие хорошо о себе, когда на самом деле они плохие. 12 Есть род, который чист в глазах своих, тогда как не омыт от нечистот своих.
13 Есть такие, кто думает, что они намного лучше других. 13 Есть род--о, как высокомерны глаза его, и как подняты ресницы его!
14 Есть люди, зубы которых подобны мечам, а челюсти словно ножи. Время тратят они на то, что всё отбирают у бедных. 14 Есть род, у которого зубы--мечи, и челюсти--ножи, чтобы пожирать бедных на земле и нищих между людьми.
15 Некоторые хотят забрать всё, что могут получить, они всегда говорят: "Давай, давай, давай". Есть три вещи, которые никогда не насытить, даже четыре, которым всегда всего мало: 15 У ненасытимости две дочери: `давай, давай!' Вот три ненасытимых, и четыре, которые не скажут: `довольно!'
16 место смерти, бездетная женщина, пересохшая земля, ждущая дождя, и горящее пламя, которое не остановить. 16 Преисподняя и утроба бесплодная, земля, которая не насыщается водою, и огонь, который не говорит: `довольно!'
17 Будет наказан любой, кто смеётся над отцом, или мать не слушает свою. Так же плохо будет ему, как если бы глаза его выклевал стервятник или дикие птицы. 17 Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют вороны дольные, и сожрут птенцы орлиные!
18 Есть три вещи, которые трудно понять мне, даже четыре, которые не понимаю: 18 Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю:
19 орёл, парящий в небесах, змея, ползущая по скалам, корабль, плывущий через океан, и мужчина, влюбленный в женщину. 19 пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице.
20 Неверная жена ведёт себя так, будто ничего не сделала плохого. Она ест, принимает ванну и говорит, что ничего не совершила. 20 Таков путь и жены прелюбодейной; поела и обтерла рот свой, и говорит: `я ничего худого не сделала'.
21 Есть три вещи на земле, которые приносят несчастья, ернее четыре, которые земля не выносит: 21 От трех трясется земля, четырех она не может носить:
22 слуга, который становится царём, глупый, у которого есть всё необходимое, 22 раба, когда он делается царем; глупого, когда он досыта ест хлеб;
23 женщина, исполненная ненависти, но всё равно находящая мужа, и служанка, властвующая над хозяйкой своей. 23 позорную женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место госпожи своей.
24 Есть четыре маленьких твари на земли, но мудростью они обладают: 24 Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых:
25 Муравьи маленькие и слабые, о они собирают всё лето пищу себе, 25 муравьи--народ не сильный, но летом заготовляют пищу свою;
26 барсук, небольшой зверёк, но способный устроить нору свою в скалах. 26 горные мыши--народ слабый, но ставят домы свои на скале;
27 Нет царя у саранчи, но работают многие вместе. 27 у саранчи нет царя, но выступает вся она стройно;
28 Мала ящерица, можно руками поймать, но можно увидеть её, живущей в покоях царей. 28 паук лапками цепляется, но бывает в царских чертогах.
29 Есть три твари, которые кажутся важными, когда ходят: 29 Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают:
30 лев - самый сильный зверь и он ничего не боится. 30 лев, силач между зверями, не посторонится ни перед кем;
31 Гордо ходящий петух и козёл, а также и царь посреди своего народа. 31 конь и козел, и царь среди народа своего.
32 Если ты был глуп, занимаясь происками и карабкаясь на самый верх, то следи за тем, что говоришь. 32 Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то [положи] руку на уста;
33 Если человек сбивает молоко, он делает масло; если бьёт другого по носу, то появится кровь, точно так же, если рассердишь людей, то будешь причиной дела в суде. 33 потому что, как сбивание молока производит масло, толчок в нос производит кровь, так и возбуждение гнева производит ссору.

Наверх

Up