Современный перевод

2 Коринфянам 3 из 13
Отключить параллельный перевод
1 Не начинаем ли мы снова сами себя расхваливать? Или же нужны нам письма к вам или от вас, как некоторым другим людям? Разумеется, нет! 1 Неужели нам снова знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, одобрительные письма к вам или от вас?
2 Вы и есть наше письмо, написанное в сердцах наших, известное всем и прочитанное всеми. 2 Вы--наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками;
3 Вы показываете, что вы - письмо Христово, написанное не чернилами, а Духом Бога живого, написанное не на скрижалях каменных, а на сердцах человеческих. 3 вы показываете собою, что вы--письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца.
4 Благодаря Христу мы можем с уверенностью утверждать это перед Богом. 4 Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа,
5 И не потому, что мы сами можем заявить, что это исходит от нас, но способность наша исходит от Бога. Эта уверенность исходит от Бога, 5 не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога.
6 Кто сделал нас исполнителями Своего нового Соглашения со Своим народом, Соглашения, основанного не на письменном законе, а на духе, ибо письменный закон убивает, дух же даёт жизнь. 6 Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.
7 Но если служение смерти, словами высеченное на камне, было так славно, что народ Израиля не мог смотреть в лицо Моисею, сиявшее этой славой, хотя такая слава и затмевается позднее, 7 Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, --
8 то как же может служение духа не оказаться ещё более славным? 8 то не гораздо ли более должно быть славно служение духа?
9 Ибо, если служение осуждения было славно, то насколько же более славно служение оправдания перед Богом. 9 Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.
10 Потому что то, что исполнено было славы в том случае, затмевается славой нового служения. 10 То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы [последующего].
11 Ибо, если то служение, которому суждено затмение, славно, то это непреходящее служение ещё более славно. 11 Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.
12 Так как у нас есть надежда на это, мы смелы в своих речах 12 Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
13 и не уподобляемся Моисею, который скрывал своё лицо за пеленой, чтобы не видел народ Израиля конец проходящей славы. 13 а не так, как Моисей, [который] полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.
14 Но их умы ослеплены, ибо по сей день остаётся неподнятой эта пелена при чтении закона, ибо она будет поднята только через Христа. 14 Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.
15 Но по сей день, когда читают закон Моисея, пелена остаётся у всех на сердцах. 15 Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;
16 Когда же обращается человек к Господу, эта пелена спадает. 16 но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
17 Господь же, о Ком я говорю, - это Дух, где же Дух Господний, там и свобода. 17 Господь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода.
18 Но все мы, с незакрытыми лицами, словно в зеркале созерцая славу Господню, превращаемся в подобие Его во всевозрастающей славе Его - и преображение это от Господа, то есть от Духа. 18 Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.

Наверх

Up